un atome d'herméneugène
HERE de Richard McGuire
par Jean-François Savang & Guillaume Chailleux
« Le verre d'eau, le sucre et le processus de dissolution du sucre dans l'eau sont sans doute des abstractions, et le tout dans lequel ils ont été découpés par mes sens et mon entendement progresse peut-être à la manière d'une conscience. » / « Here », ici, est ce qu’on appelle un déictique, c’est-à-dire un mode de monstration : le dessin se déploie dans l’organisation référentielle à la pluralité et à la polyphonie des temps. Situation : mémoire du lieu. / Malgré le catalogage technico-historiciste, l'applatissement graphique et métronomique, la sentimentalité chronique et familiale, le goût pour l'acmé de l'instant poétique ; malgré tout : où la machine touche à la durée derrière l'abstraction et la représentation. / Pas de héros ; tragédie de l’existence comme New York dans Manhattan transfert de Dos Passos. Le personnage principal est ce coin de salon qui fait point de passage ; point de fuite de la mémoire du lieu. Le temps « ici » est un faux-fuyant. / Quand, sous la datation, la computation des parties, on accède à une épreuve « spirituelle ». / « Here » est un point d’intersection de toutes les temporalités possibles. / Mais quand même... d'entrée de jeu, l'œdipe de Mcguire mettra l'homme à quatre pattes, à vie : parc d'enfant, escabeau, canapé-lit. / 1957 — « Now I remenber. » — Le livre — retrouvé — se sera déroulé dans » l'espace d'un oubli ». L'oubli qui ouvre à la lecture de l'oubli. Ou la tentation de clore sur un « ensemble » fini plutôt que sur l'indéfini d'un tout ? / Lieu trans-temporel, traversé tant par l’imaginaire de l’avenir que par l’invention du lieu dans la mémoire. La vie est sa manière première. Le dessin forme ainsi le vaisseau par lequel le temps se constitue dans et par un sujet. / 1907-2005 La vie emmurée. / Les date paintings d’On Kawara ; La constitution du temps par la couleur de J.-F. Lyotard à Albert Aymé. / 1986-1972-(1352) — Une image, sans date ici, qui bouche l'image comme un couvercle de cercueil. Comme si le temps utile se refermait sur la durée, les faits sur l'événement. / 1907 — « — We're building a house. — Down there ? » — Ici ; dans la terre. / 1915-10 000 BCE-1970 —Mise à l'échelle temporelle. / 1915-2213 - « Suivez-moi ! » — Du labyrinthe schizophrénique de l'angoisse humaine à l'éventail futuriste de la disponibilité technologique — de ses clefs. / Mise en abyme du temps en un point — 2005 à l’intérieur de 1960 : « Tell them I’m not here ». « Here » situe à la fois le sujet McG’« Here » et son absence. « Here » suggère ici la puissance fantômatique de tout ce qui contribue au présent en un point. Rémanence. / 1960-2005-1999-1957-1899 — « Tell them I'm not [...] » Here. / 2213 — Deux images de l'Histoire : les objets de l'oubli. -L'hologramme d'une histoire soumise à la ressemblance : « ...lifelike ! » / L’action est portée par le voyage des représentations d’année. Travail sur les échos de la vie dans le temps ; sur la rémanence en un point donné ; on a affaire à un lieu de traverse. / 1943 — Deux images, une date. Unique occurrence. Collision temporelle réelle. Trou noir. Un film de famille. /1869-1870-1872-1971 — « Why don't you paint me ? » - Le peintre se donne pour motif la métamorphose d'une hanche : devenir infini. — La muse s'en va errer de son côté, aspirée, plus loin, par la clôture de l'ensemble. / 1960 à 1994 — Série monochromique, diluvienne, la couleur envahissant toute figure de la perte. — Comme une dilatation plane de la matière précieuse re- tournée à elle-même, absorbant la conscience : « Shit, I lost an earing. » / 1609 passe dans la somnolence de 1992 : « tell me a story. “Achimwi.” » Le langage est constitué comme un inconscient. / 1973-1870-1959-1953 — « If we could see a loaf of bread by it smell, it would be enormous! » — Donner des yeux pour le Devenir, dans un entre-deux des sens, de la perception, ce serait énorme. / 2313-2314-1954 - 8.96. / 1986-1960-1949 — Le temps se tourne le dos. / Délinéarisation du temps ; intégration du temps comme point de fuite de la mémoire en acte ; fragmentaire, même angle d’un espace partiel comme déploiement de l’infini. « Here » : ensemble des articulations, accélération d’un tournepage de la mémoire en vie. Point de vue de la vie. Point de vie. / 1993-1988-1623 — « Composition musicale » — Chaises musicales. — « Saut » métaphorique. / C’est ici que nous vivons (Ilya Kabakov) : c’est d’ici que nous vivons, C’est par ici que les choses qui se sont endormies revivent de temps en temps. D’une œuvre à une autre pour faire d’une œuvre le temps d’un sujet. / 1996-1988-1997-1934 — Composition graphique. Pompe à feu. Montage continu effectif. « ...so fast. » / 2014-1503 — Le point de vue subjectif fuit. Résultat : une image autonome qui s'affirme contre la figuration du sujet. 2007 au-dessus de 1990 dans 1916 : « “Everyone has the same name here.” And I woke up. » / 1995-1962-1953 — La lumière du sapin de noël de 53 n'arrive qu'en 65. La pleine lumière de la tentative de McGuire n'est pas encore arrivée.